Aujourd’hui, nous allons découvrir les structures …がある (ga aru) et …があります (ga ari-masu) en japonais.
Elles permettent de dire ce qu’on possède ou ce qui existe.
En pratique, on va souvent les traduire par « J’ai » ou « Il y a » en français. Pour ce qui est de la différence entre がある (ga aru) et があります (ga ari-masu), elle est simple : la deuxième option est plus courtoise que la première.
Le sens reste identique.
→ Pour bien comprendre nos explications, il est utile d’avoir suivi notre parcours de grammaire japonaise.
Pour les grands débutants, une méthode accessible et riche en exercices telle que Le japonais… comme au Japon peut s’avérer particulièrement profitable.
Mots de la structure ga aru en japonais
Les structures …がある (ga aru) et があります (ga arimasu) peuvent contenir ces trois mots et ces caractères :
Mot japonais | Kana | Sens | Rōmaji | Type de mot |
---|---|---|---|---|
ます | ます | auxiliaire indiquant la courtoisie élémentaire | masu | auxiliaire 助動詞 jodōshi |
ある 有る 在る | あ↘る | avoir exister (objets, bâtiments) | aru | verbe 動詞 dōshi |
が | が | indique le rôle principal de la phrase | ga | particule 助詞 joshi |
Tracé | Sens | Kunyomi | Onyomi | Traits | Radical |
---|---|---|---|---|---|
有 | avoir | あ a | ユ yu ユウ yū | 6 | 月 (⺝) |
在 | être exister | あ a | ザイ zai | 6 | 土 |
ある (aru) est un mot qui signifie entre autres « exister » pour les choses inanimées, comme des objets ou des plantes. Comme vous avez pu le voir dans le tableau ci-dessus, il y a plusieurs façons de l’écrire :
- ある (aru) est l’option la plus courante et la plus simple, à privilégier.
- Quand on écrit 有る (aru), on met en avant la possession.
- Tandis que si on écrit 在る (aru) on met en avant l’existence.
Formation de la structure ga aru en japonais
En réalité, がある (ga aru) et があります (ga ari-masu) ne sont pas vraiment des structures grammaticales spécifiques. En effet, les mots jouent leur rôle habituel. Voyons cela de plus près :
- Tout d’abord, が (ga) est une particule de cas (格助詞 – kakujoshi). Elle marque le rôle principal d’une phrase.
- Les particules de cas se placent derrière un nom (名詞 – mēshi).
- Ensuite ある (aru) est un verbe (動詞 – dōshi), et plus précisément un verbe godan (五段動詞 – godandōshi).
- Enfin, ます (masu) est un auxiliaire (助動詞 – jodōshi) qui indique une courtoisie basique.
Pour dire « J’ai … » ou « Il y a … » vous allez donc dire :
- Nom + がある (ga aru) dans le langage neutre.
- Nom + があります (ga ari-masu) pour faire preuve de courtoisie élémentaire.
Vous cherchez une solution sûre et efficace pour réviser le JLPT N5 ? Dans ce cas vous pouvez vous tourner vers le livre officiel paru en 2018 qui propose des exercices sur le modèle de l’examen.
Explication de la structure ga aru en japonais
Pour mieux comprendre cette structure, prenons deux phrases d’exemple :
- 猫がある (neko-ga aru), « Il y a un chat » peut être décomposée en deux parties.
- 猫が (neko-ga), { chat-rôle principal }.
- Ici, on sait que le mot chat joue le rôle principal dans la phrase.
- ある (aru), { exister }.
- En japonais, l’information essentielle vient souvent à la fin.
- Nous pouvons en conclure que dans cette phrase, l’information principale est « exister ».
- 猫が (neko-ga), { chat-rôle principal }.
Ainsi, nous avons comme rôle principal « chat » et comme information principale « exister ».
Nous pouvons donc traduire littéralement la phrase 猫がある (neko-ga aru) par « (un) chat existe ». Toutefois, en français, ça ne sonne pas vraiment naturel. On va donc plutôt traduire par : Il y a un chat.
Voyons maintenant la seconde phrase :
- 時間があります (jikan-ga ari-masu), « J’ai du temps » peut aussi être décomposée en deux parties.
- 時間が (jikan-ga), { temps- rôle principal }.
- Désormais, nous savons que le mot temps joue le rôle principal dans la phrase.
- あります (ari-masu) {exister- courtoisie élémentaire }.
- Ici, nous avons deux mots liés l’un à l’autre.
- あり (ari) est la forme connective (連用形 – renyōkē) du verbe ある (aru).
- ます (masu) est un auxiliaire (助動詞 – jodōshi) qui ajoute une notion de courtoisie.
- あります (ari-masu) veut donc dire « exister », mais dans un contexte plus poli que ある (aru).
- En japonais, l’information principale est généralement en fin de phrase.
- De ce fait nous pouvons en conclure que あります (ari-masu) est l’info clé.
- 時間が (jikan-ga), { temps- rôle principal }.
Nous avons donc un rôle principal, « temps » et une info principale, « exister ». Littéralement, la phrase veut dire « Le temps existe ». Néanmoins, en français ce ne serait pas vraiment naturel de dire les choses de cette façon. Par conséquent, on va plutôt traduire par : J’ai du temps…
Subtilités à garder en tête
Il y a une chose à la quelle vous devez vraiment faire attention :
On traduit souvent ある (aru) par « avoir » en français, mais le sens japonais est plus proche du mot « exister ».
Par conséquent, on n’utilisera pas ある (aru) dans des expressions comme « J’ai froid », « J’ai faim », etc.
Ce n’est pas un équivalent direct du verbe avoir en français.
Vous vous demandez peut-être : comment faire pour savoir quand l’utiliser ? La réponse est simple, même si elle peut vous décevoir : il faut lire et écouter le japonais. Pour cela, n’hésitez pas à profiter, par exemple, d’applications comme Japanese Reader ou TODAI Easy Japanese News (Android).
Phrases d’exemples
Voici quelques phrases d’exemples :
ここに冠がある。 |
ここにかんむりがある。 |
koko-ni kanmuri-ga aru. |
ici[-position] couronne[-rôle principal] exister. |
Il y a une couronne ici. |
En position d'ici, une couronne existe. |
Proposée par e4zh1nmcz sur tatoeba.org. CC BY 2.0. |
質問があります。 |
しつもんがあります。 |
shitsumon-ga ari-masu. |
question[-rôle principal] exister[-courtoisie élémentaire]. |
J'ai une question. |
(Une) question existe. |
Proposée par bunbuku sur tatoeba.org. CC BY 2.0. |
Recommandations
Nous vous invitons à découvrir les outils d’apprentissage suivants :
Si vous appréciez notre travail, le meilleur moyen de nous aider est de cliquer sur les liens ci-dessus. Nous pourrons alors toucher des commissions sur vos achats, même si vous commandez d’autres produits que ceux indiqués. C’est ce qui nous permet de financer ce site 100% gratuit, et nous vous en remercions.
Conclusion
Merci d’avoir lu cet article !
Vous avez la possibilité de découvrir nos cours de japonais les plus récents sur cette page. Pour avoir une approche structurelle et organisée de la langue, nous vous invitons à suivre notre parcours grammaire.
Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer des modifications, n’hésitez pas à profiter de l’espace commentaires ci-dessous. Vous pouvez également nous contacter sur les réseaux sociaux (Instagram/Facebook/Twitter).
Nos sources sur la structure ga aru en japonais
Illustration (cover) et bandeau de partage
→ Photo de Evgeny Tchebotarev provenant de Pexels.