Verbes irréguliers en japonais

Bienvenue dans cette leçon sur les verbes irréguliers en japonais.

Pour bien la comprendre, nous vous recommandons de lire nos articles Les bases de la conjugaison japonaise et Généralités sur les verbes japonais au préalable. Maîtriser les conjugaisons régulières des verbes ichidan et godan peut également vous aider.

Pour accéler votre apprentissage du japonais, la lecture d’ouvrages bilingues est une solution hyper efficace. Vous pouvez par exemple découvrir le Kojiki, Mythes choisis.

Les deux modèles de conjugaison des verbes irréguliers en japonais

Les verbes irréguliers en japonais peuvent suivre deux modèles de conjugaison. L’un se nomme サ行変格活用 (sa-gyō henkaku katsuyō), « conjugaison irrégulière de la ligne sa ». Tandis que l’autre se nomme カ行変格活用 (ka-gyō henkaku katsuyō), « conjugaison irrégulière de la ligne ka ».

→ Le modèle サ行変格活用 (sa-gyō henkaku katsuyō) est celui du verbe する (suru), « faire ».

→ Quant au modèle カ行変格活用 (ka-gyō henkaku katsuyō), c’est celui du verbe 来る (kuru), « venir ».

Vocabulaire et kanji pour サ行変格活用 et カ行変格活用
TracéSensKunyomiOnyomiTraitsRadical
choses à faire
usage
もち
mochi
ヨウ
5用 utiliser mochīru
aller
faire
ligne

i

yu
おこな
okona
コウ
ギョウ
アン
6行 aller faire gyō
actif
vivant
-カツ
katsu
9水 (氵, 氺)
changer
étrange

ka
ヘン
hen
9夂 hiver fuyugashira
norme
rang
statut
-カク / コウ
kaku / kou
10

Le verbe する (suru), « faire »

Contrairement aux verbes que nous avons abordés dans les leçons précédentes, する (suru) ne suit pas de règles spécifiques. En d’autres mots, la façon la plus efficace de le retenir, c’est de l’apprendre par cœur.

Tableau de conjugaison

Voici comment conjuguer le verbe する (suru) en japonais :

未然形
(mizenkē)
連用形
(renyōkē)
終止形
(shūshikē)
連体形
(rentaikē)
仮定形
(katēkē)
命令形
(mērēkē)

shi

se

sa

shi
する
suru
する
suru
すれ
sure
しろ
shiro
せよ
seyo

Kanji

Il existe un kanji pour le verbe する (suru) : る (suru).

Toutefois, en pratique ce verbe est souvent, pour ne pas dire presque toujours, écrit en hiragana.

Les verbes composés

En japonais, il existe ce que l’on appelle des 複合動詞 (fukugodōshi), c’est-à-dire des verbes composés.

Vocabulaire et kanji pour 複合動詞
TracéSensKunyomiOnyomiTraitsRadical
se combiner
aller ensemble

a
あい
a
ゴウ
gou

ka

ga
6
bougerうご
ugo
ドウ
11力 puissance, force chikara
mot-
shi
12言 (訁)
composé
double
multiple
-フク
fuku
14衣 (衤)

Par exemple, 勉強する (benkyō-suru) est un verbe composé à partir du nom 勉強 (benkyō), « études » et du verbe する (suru), « faire ». Il a donc pour sens « étudier ». De la même manière, 散歩する (sanpo-suru) est un verbe composé à partir du nom 散歩 (sanpo), « promenade » et du verbe する (suru), « faire ». Il a ainsi pour sens « se promener ».

→ Nous vous avons donné deux exemples avec des noms (名詞 – mēshi), mais les verbes composés peuvent aussi être formés avec d’autres types de mots.

Ces verbes se conjugent comme する (suru).

Les verbes composés terminés par ずる (zuru)

Certains verbes composés terminent par ずる (zuru), qui est dérivé de する (suru).

Voici un tableau pour les conjuguer aisément :

未然形
(mizenkē)
連用形
(renyōkē)
終止形
(shūshikē)
連体形
(rentaikē)
仮定形
(katēkē)
命令形
(mērēkē)

ji

ze

ji
ずる
zuru
ずる
zuru
ずれ
zure
じろ
jiro
ぜよ
zeyo

C’est en fait quasiment la même chose que pour する, mais avec des changements de son consonne. C’est pourquoi on considère que ces verbes suivent également le modèle サ行変格活用 (sa-gyō henkaku katsuyō).

→ La plupart des verbes en ずる (zuru) ont un verbe équivalent en じる (jiru), qui suit quant à lui le modèle de conjugaison 上一段 (kami ichidan). Par exemple, 転ずる (tenzuru) et 転じる (tenjiru) signifient tous les deux « changer de direction ».

Vous avez besoin d’un dictionnaire français-japonais et japonais-français complet et agréable à consulter ? Celui proposé par Assimil pourrait bien vous intéresser.

Tableau des connexions possibles

Voici un récapitulatif des mots qui peuvent suivre le verbe する (suru) :

未然形 (し)
mizenkē し (shi)
ない / よう
未然形 (せ)
mizenke せ (se)
未然形 (さ)
mizenkē さ (sa)
れる / せる
連用形 (し)ます / た / たがる / たい
終止形 (する)だろ - で - なら / でしょ
連体形 (する)とき
仮定形 (すれ)
命令形 (しろ)-
命令形 (せよ)-

Le verbe 来る(kuru), « venir »

Le verbe 来る (kuru), « venir » est utilisé dans la vie quotidienne et dans un certain nombre de structures grammaticales. Sa conjugaison est là encoe irrégulière, mais nettement plus simple que celle de する (suru).

Tableau de conjugaison

Voici comment conjuguer le verbe 来る (kuru) en japonais :

未然形
(mizenkē)
連用形
(renyōkē)
終止形
(shūshikē)
連体形
(rentaikē)
仮定形
(katēkē)
命令形
(mērēkē)

ko

ki
くる
kuru
くる
kuru
くれ
kure
こい
koi

→ Le tableau ci-dessous représente la sonorité, par l’écriture effective.

Le kanji

On écrit le verbe 来る (kuru) avec un kanji. On utilise le même kanji aux différentes formes. De ce fait, lorsque vous lisez, il est parfois nécessaire de connaître au préalable la conjugaison.

Voici trois exemples de différentes lectures du kanji 来 :

ない (konai) / れば (kureba) / ます (kimasu).

Tableau des connexions possibles

Voici un récapitulatif des mots qui peuvent suivre le verbe 来る (kuru) :

未然形 (こ)
mizenkē
ない / られる / させる / よう
連用形 (き)
renyōkē
ます / た / そうだ (apparence) / たがる / たい
終止形 (くる)
shūshikē
だろ - で - なら / でしょ
連体形 (くる)
rentaikē
とき
仮定形 (くれ)
katēkē
命令形 (こい)
mērēkē
-

Fréquence des verbes irréguliers en japonais

Afin de progresser en japonais, il est absolument indispensable de connaître les verbes irréguliers sur le bout des doigts. En effet, ils sont extrêmement fréquents. Prenez le temps de les apprendre : l’effort requis est vraiment minime par rapport à ce qui peut exister dans d’autres langues (comme le français ou l’anglais !) et cela va beaucoup vous aider par la suite.

Recommandations

Nous vous invitons à découvrir les outils d’apprentissage suivants :

Meilleures ventes Amazon sur les verbes japonais
1

Complete Japanese Verb Guide: Learn the Japanese Vocabulary and Grammar You Need to Learn Japanese and Master the JLPT (English Edition)

amazon
11.81
2

Japanese Verb Conjugation

amazon
Non disponible
3

Japanese Verbs (Super Reviews Study Guides) (English Edition)

amazon
5.58
4

Japanese Verbs: A Quickstudy Laminated Reference Guide

amazon
6.83
5

The Handbook of Japanese Verbs (6 x 7.7)

amazon
31.64
Meilleures ventes Amazon sur les yōkai
Promo
1

Banquiiiz- Yokai Jeu de Societe, BAN012YO, Multicolore

amazon
12.00 € 10.90
2

Dictionnaire des Yôkai

amazon
20.00
3

La Guerre des Yokai-L'anthologie des 4 Films [Édition Limitée Blu-Ray + DVD]

amazon
29.99
Promo
4

Yo-Kai Watch 2 : Fantômes Bouffis

amazon
39.99 € 9.99
5

Yo-kai Watch le Film

amazon
Non disponible

Si vous appréciez notre travail, le meilleur moyen de nous aider est de cliquer sur les liens ci-dessus. Nous pourrons alors toucher des commissions sur vos achats, même si vous commandez d’autres produits que ceux indiqués. C’est ce qui nous permet de financer ce site 100% gratuit, et nous vous en remercions.

Conclusion

Merci d’avoir lu cet article !

Vous avez la possibilité de découvrir nos cours de japonais les plus récents sur cette page. Pour avoir une approche structurelle et organisée de la langue, nous vous invitons à suivre notre parcours grammaire.

Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer des modifications, n’hésitez pas à profiter de l’espace commentaires ci-dessous. Vous pouvez également nous contacter sur les réseaux sociaux (Instagram/Facebook/Twitter).

Nos sources sur les verbes irréguliers en japonais

Dōshi (7) ka-gyō henkaku katsuyō・sa-gyō henkaku katsuyō (Kokugo Bunpō)

Si vous avez apprécié cet article, vous pouvez nous aider en le partageant :

Partager sur email
Partager sur facebook
Partager sur telegram
Partager sur twitter
Partager sur whatsapp

Transparence. Le Cherche lettres est un site gratuit financé par les liens affiliés. Lorsque vous cliquez sur un lien se trouvant dans un encadré gris comme celui-ci, vous pouvez être redirigés sur des sites d’e-commerce (Amazon, la Fnac, etc.) Nous pouvons alors toucher une commission sur vos achats, sans aucun frais additionnels pour vous.

C’est également le cas lorsque vous cliquez sur les liens de produits Meilleures ventes, ou sur les boutons « Vérifier » situés sous les titres et images de livres.

Erreurs et améliorations. Certains de nos articles peuvent, involontairement, contenir des informations erronées ou des fautes d’orthographe. Parfois, ils ont simplement besoin d’être améliorés pour gagner en clarté. C’est pourquoi nous avons une politique de relecture permanente. En savoir plus.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.