Le pronom zéro en japonais

Bienvenue dans cette leçon sur le pronom zéro en japonais !

→ Avant de commencer votre lecture, nous vous recommandons de jeter un œil à nos cours de japonais, en particulier ceux concernant La phrase de base en japonais, Les particules de cas et La particule は.

Notation

Avant d’aller plus loin et de donner une définition, nous devons introduire un symbole. Le pronom zéro est noté ø. Maintenant que vous connaissez ce signe, nous allons pouvoir vous expliquer ce qu’il veut dire !

Ce que nous allons aborder à présent peut beaucoup vous aider, mais peut également sembler compliqué. Surtout, n’hésitez pas à poser des questions en commentaires. Nous essaierons de clarifier les choses et d’améliorer l’article en fonction de vos retours.

Le pronom zéro

Le pronom zéro est une notion qui peut énormément vous aider à analyser les phrases en japonais.

Sachez, tout d’abord, que ce n’est pas quelque chose de réservé au japonais. Le pronom zéro existe dans une multitude de langues, dont certaines vous sont peut-être familières : l’espagnol, l’italien, l’arabe, le turc, et de nombreuses autres.

Toutes ces langues ont un point commun : on peut parfois y omettre un élément qui est logique en raison du contexte ou de la grammaire. Alors que dans d’autres langues (comme le français ou l’anglais), c’est impossible.

Analyse « normale » d’une phrase

Reprenons une phrase que nous avons déjà vue dans les leçons précédentes :

私はJeanです。
わたしはJeanです。
Watashi wa Jean desu.
moi[+thème] Jean[-aux-affirmatif-poli].
Je suis Jean / Je m'appelle Jean / ...

Si vous la regardez comme cela, elle paraît composée de deux éléments seulement :

  • (watashi wa) : cette partie nous indique que 私 (watashi), « moi » est le thème de la phrase.
  • Jeanだ (Jean-da) : c’est le prédicat, l’information principale que l’on donne à propos du sujet.

Le problème, c’est qu’ici, nous avons l’impression qu’il n’y a pas de sujet. Ou alors, que le thème et le sujet sont confondus, et tous les deux marqués par は. Or, ce n’est pas le cas. En effet, utiliser le pronom zéro en japonais permet de voir les choses d’une autre manière.

Analyse d’une phrase en utilisant le pronom zéro

Observez maintenant cette phrase :

私は(øが)Jeanです。
わたしは(øが)Jeanです。
Watashi ha (ø ga) Jean desu.
Moi[-thème] (ø[-sujet]) Jean[-aux-affirmatif-poli].
Je suis Jean / Je m'appelle Jean / ...

C’est exactement la même que plus haut. La partie entre (øが) est sous-entendue par la structure même de la langue, mais on ne la prononce jamais et on ne l’écrit jamais. C’est simplement un outil mental.

Vous avez désormais la possibilité de diviser la phrase de cette façon :

  •  : c’est exactement la même chose que plus, 私 (watashi), « moi », est le thème de la phrase.
  • (øが) : cette partie ne se prononce jamais, ne s’écrit jamais, mais est sous-entendue par la logique de la langue. En fait, le pronom zéro, ø, peut prendre n’importe quelle valeur. Par exemple, ici on pourrait considérer qu’il a pour valeur « mon nom ».
  • Jeanだ : c’est le prédicat, l’information principale que l’on donne à propos du sujet, c’est-à-dire à propos de ø.

Précisions sur le pronom zéro

Est-ce que vous avez déjà lu la bande dessinée Astérix chez les Belges ? Dans ce livre, les Belges s’expriment en utilisant des expressions comme « Ça est beau », « Ça est bon », etc.

Eh bien, une façon efficace d’envisager le pronom zéro, c’est de faire comme les Belges d’Astérix.

Vous pouvez considérer qu’il joue le rôle du mot « ça » (ou, si vous parlez anglais, de « it »).

N’oubliez pas : le pronom zéro est un outil. On ne le voit pas, on le dit pas, mais on peut considérer qu’il est là. En japonais, lorsque vous voyez une phrase sans sujet, il y a un pronom zéro caché.

Transparence. Le Cherche lettres est un site gratuit financé par les liens affiliés. Lorsque vous cliquez sur un lien se trouvant dans un encadré gris comme celui-ci, vous pouvez être redirigés sur des sites d’e-commerce (Amazon, la Fnac, etc.) Nous pouvons alors toucher une commission sur vos achats, sans aucun frais additionnels pour vous.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.